[PR]子育てママさんへ:3年毎に15万円うけとれる保険?

 
世界のジョジョ
(香港編コミックス)
今回は香港版のコミックス(第5部)を紹介します



香港版ジョジョ5部その1やた!とうとう5部!
前山さん本アリガト〜)
念願の5部をご紹介!(嬉)
まずは登場人物紹介を見てっ!
ジョルノの名前が『祖羅・祖斑納』なんだけど
ジョセフは『祖羅夫』なんだよね〜
ぬあああんでジョルノが祖羅なのに
ジョセフが祖羅夫なんだよおおっ!
祖羅夫はジョルノフになるだろうがあっ!
と思わずギアッチョ。
ディアボロのスタンドは読めるかな?
月へんに因って字と脂、あと王
これでキングクリムゾン?
これも28香港ドル(1ドル13〜14円)

著作権の問題が有るんで一部画像を消してあります

この63巻で面白かったのは「石頭」
「妙な形の石」が「奇怪形状的石頭」なんて
まるで怪物みたいだ(笑)

香港版ジョジョ5部その2
 
 
 
 
 

      
 

 
 
 

 
あとミスタがエピローグで「みんなみんな」って
呼びかけるところは「各位各位」になってる。(笑)
スコリッピは「斯高利皮」フーゴは「弗高」
「オレの頭では話の組立がムズカしくって」は
「我的脳袋・・・無法組織清楚」
ミスタがトリッシュと和解するシーンも面白い
「嗅 嗅」とトリッシュのニオイを嗅ぐミスタ
「やっぱり変なニオイかも」は
「果然有股奇怪的臭味」(爆笑)
股て何や股て。奇怪的臭味って致命的だな。(笑)
しかし一番インパクト有ったのは
ジョルノの無駄無駄ラッシュ
「没用没用没用没用没用没用没用没用没用」
てなあ・・・・オイ。
それではまた誰か外国版ジョジョを持ってるヒトがいらっしゃいましたらよーやんまでご一報を。
アリアリアリアリアリーヴェデルチ!
 
 
 
 
 
 


[PR]三井住友海上きらめき生命:医療保険のご案内と資料請求はこちらから